vendredi 8 mai 2009

Vent frais, vent du matin...

Aprés m'être dit que le vent de dehors ne devait pas être si froid que ça, je me suis décidée à sortir.
Ce petit vent frais s'est effacé au pas de la porte pour laisser place à de doux rayons chaleureux, et finalement, la température était plutôt bonne. Bonne pour s'allonger par terre et capturer dans l'objectif des paquerettes parmi des brins d'herbe, des fleurs au soleil, traquer le chat, des abeilles et toutes ces jolies choses du mois de Mai.

After having said that the wind outside shouldn't be so cold as that, I decided to go out. This little fresh wind has been erased after the door to allow room for gentle warm rays, and finally the temperature was pretty good. Good to lie down and captured in the objective some Paquerettes among grass and flowers in the sun, stalking cats, bees and all these nice things of the month of May


J'espère que cette esquisse de beau temps tiendra longtemps pour nous offrir un vrai été digne de ce nom.
Vous aussi, profitez un peu du beau temps, il ne tardera pas à s'en aller, car c'est bien connu, aprés la pluie vient le beau temps, mais aprés le beau temps vient la pluie.

I hope this outline of good weather will hold long to give us a summer which will really worthy of the name. Enjoy a bit of this good weather, it will leave, because we all know, after the rain comes fair weather, but after the fair weather comes the rain.

La fantaisie est un perpétuel printemps.
The fantasy is a perpetual spring.

Johann Friedrich von Schiller





Kim Sang Bum - 지금 만나러 갑니다 (I'm Going to Meet You)

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire